Ajouter aux favorisme contacter Flux RSS
Rechercher :

Accueil >> Egypte Antique

La Pierre de Rosette

Plan de l'article

Introduction

La pierre de Rosette est un fragment de stèle en granite noir, mesurant 112 cm de hauteur pour 76 de large, et 28 d'épaisseur. La pierre de Rosette fut découverte le 19 juillet 1799 par Pierre-François-Xavier Bouchard, un lieutenant de Bonaparte, durant la campagne de Napoléon en Égypte lors de la réfection du Fort Jullien, une ancienne fortification de la ville de Rachïd (encore nommée Rosette ou Rosetta). La pierre de Rosette permettra la compréhension et le déchiffrage des hiéroglyphes grâce au travail de Jean-François Champollion, ce qui nous permettra une meilleure compréhension de la civilisation Égyptienne de l'Antiquité.

Le contexte historique de la Pierre de Rosette

Lors de la capitulation de 1801, mettant fin à la Campagne d'Égypte, les Anglais victorieux exigèrent la livraison des monuments antiques, dont la pierre de Rosette. Heureusement, en 1800, une reproduction du texte avait été envoyée en France pour y être étudiée. Elle est aujourd'hui exposée au British Museum à Londres, où elle est conservée depuis 1802.

Reproduction de la pierre de rosette
Reproduction de la pierre de rosette

Les Inscriptions de la pierre de Rosette

Les inscriptions portées sur cette pierre se sont révélées être le même texte reproduit selon trois systèmes d'écritures différentes: des hiéroglyphes, du démotique et du grec. Cette caractéristique particulière conduit au déchiffrement des hiéroglyphes entamé par Thomas Young et conclu par Jean-François Champollion en 1822. Elle permit par la suite de pouvoir traduire d'autres textes hiéroglyphiques, et marque un des fondements de l'Égyptologie moderne.


Pierre de Rosette

La Pierre de Rosette, très importante pour la découverte qu'on en a faite (savoir restranscrire les hiéroglyphe) n'avait à l'époque qu'une importance moindre. En effet, le texte inscrit sur la pierre est un décret de Ptolémée V Epiphane datant de 196 av. J.-C décrivant des impôts qu'il abrogea (dont l'un est mesuré en ardebs (grec artabai) par aroure) et instituant l'ordre d'ériger des statues dans des temples. La partie grecque de la pierre de Rosette commence ainsi: Basileuontos tou neou kai paralabontos tén basileian para tou patros... (Le nouveau roi, ayant reçu le royaume de son père...).

Conclusion

Heureusement que la dernière phrase indique que ce décret devra être inscrit sur une stèle de pierre dure dans l'écriture des mots des dieux (hiéroglyphes), l'écriture populaire (démotique) et la langue grecque, sans quoi les hiéroglyphes demeurerait vraisemblablement un mystère aujourd'hui.

Pour en savoir plus sur le contenu de la Pierre de Rosette, je vous invite à lire la traduction de la pierre de rosette.


Bookmark and Share

Fleche retour bas